Keine exakte Übersetzung gefunden für المركز الإسلامي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch المركز الإسلامي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • C Le Centre islamique de Guinée-Bissau
    ج - المركز الإسلامي في غينيا بيساو:
  • Se félicite de l'exécution du projet de Centre islamique en Guinée-Bissau et à rapprocher sa date d'ouverture;
    يشيد بتنفيذ مشروع المركز الإسلامي في غينيا بيساو وقرب موعد افتتاحه.
  • Dans l'Illinois, le centre islamique de Glendale a fait l'objet de menaces par téléphone et a été cambriolé.
    بينما تعرض المركز الإسلامي في غلينديل بولاية إلينوي للتهديد هاتفيا كما تعرض للسطو.
  • Le Conseil islamique a également parrainé le dialogue tripartite avec la cathédrale et la grande synagogue de New York.
    وكذلك شارك المركز الإسلامي في نيويورك في رعاية الحوار الثلاثي المشترك الذي نظمه بالاشتراك مع الكنيسة والكنيس الرئيسيين في نيويورك.
  • Se félicitant des efforts de la BID et du CIDC pour l'assistance et l'information qu'ils apportent aux États membres sur les questions relatives à l'OMC,
    وإذ يعرب عن تقديره لجهود كل من البنك الإسلامي للتنمية والمركز الإسلامي لتنمية التجارة في دعم ومساندة الدول الأعضاء بخصوص القضايا المرتبطة بمنظمة التجارة العالمية،
  • Prenant note avec appréciation des rapports soumis pour le SESTRIC et le CIDC,
    وإذ يأخذ في الاعتبار ومع التقدير التقريرين المقدمين من مركز الأبحاث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية، والمركز الإسلامي لتنمية التجارة،
  • Demande à la BID et CIDC de poursuivre leurs efforts et de soumettre des rapports périodiques aux COMCEC et aux instances concernées de l'OCI;
    يطلب من البنك الإسلامي للتنمية والمركز الإسلامي لتنمية التجارة، مواصلة جهودهما والاستمرار في تقديم تقارير دورية إلى الكومسيك، وإلى منابر منظمة المؤتمر الإسلامي ذات الصلة.
  • Note avec appréciation que le règlement de la foire commerciale islamique, par le Centre islamique élaboré pour le développement de commerce, a été adopté par le COMCEC à sa dix-huitième session;
    يسجل مع التقدير أن اللجنة الدائمة للتعاون الإقتصادي والتجاري ( كومسيك ) قد اعتمدت النظام الداخلي للمعرض التجاري للدول الإسلامية، والذي أعده المركز الإسلامي لتنمية التجارة.
  • Exprime son appréciation au bureau de coordination du COMCEC et au Centre islamique pour avoir accompli leur mission en tant que secrétariat du Comité des négociations commerciales dans le cadre du système de préférence commerciale entre les États islamiques;
    يعرب عن تقديره لمكتب تنسيق الكومسيك والمركز الإسلامي لتنمية التجارة لاضطلاعهما بكيفية متميزة بدورهما كسكرتارية للجنة المفاوضات التجارية في إطار نظام الأفضلية التجارية للبلدان الإسلامية.
  • Se félicite du rôle assumé par les centres d'Ankara et de Casablanca dans leurs domaines de compétence;
    ينوه بالدور الذي يضطلع به مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية والمركز الإسلامي لتنمية التجارة، كل في مجال اختصاصه.